Süleymaniye Ktp., Reisülküttab Mustafa Efendi 01018, 176b *
Text
فانيست جهان در و وفا نيست
باقي همه اوست جمله فانيست
العزة والبقاء لله
Transliteration
Fânîst Cihân Der û Vefâ Nîst
Bâkî Heme Ûst Cümle Fânîst
el-İzzetü ve’l-Bekâ’ lillâh
Translation into Turkish
Cihan fanidir, onda vefâ yoktur
Bâkî hem O’dur, cümle fanidir
İzzet ve bekâ Allah’ındır
- Owner
- Bâkî, Mahmûd Abdulbâkî b. Mehmed el-İstanbulî / باقي، محمود عبد الباقي بن محمد الإستانبولي
- Deceased in [A.H/A.D]
- 1008 / 1600
- Profession
- Şair
- Works
Dîvân-ı Bâkî
Fezâ’ilü’l-Cihâd
Me‘âlimü’l-Yakîn fî Sîreti Seyyidi’l-Mürselîn
Terceme-i el-İ‘lâm bi-A‘lâmi Beledillahi’l-Harâm- Language
- Arabic-Persian
- Type
- Individual
- Shape
- Lobed round
- Alphabet
- Arabic
- Script
- Taliq
- Tecnique
- Relief, Intaglio
- Decoration
- Panch, leaf, knot
- Data template
- Şahıs mührü, Bâkî, Mahmûd Abdulbâkî b. Mehmed el-İstanbulî, “Fânîst Cihân Der û Vefâ Nîst/Bâkî Heme Ûst Cümle Fânîst/el-İzzetü ve’l-Bekâ’ lillâh”
- Enrolled by
- Tenzile Derin Şahal
- Enrolled in
- 02.12.2021